Jag har fått en utmärkelse av Vera i Toscana för att hon blir glad av min blogg!
"Denne bloggen investerer i och tror på närhet -närhet i rum, tid och forhold!
Disse bloggerne er usedvanlig sjarmerende og söte og föremålet er att finne og att vare vänner. De er icke opptatt av utmerkelser og selvhävdelse. Vår håp er at når båndene på disse utmerkelser er kuttet vill ena mere vänskap fortplante sig. Var venlig och giv lite extra oppmerksamhet till disse. Giv denne utmerkelse till åtta bloggare och inkludera texten i deras utmärkelse"
_________________________________________
_________________________________________
Jag vill skicka vidare den här utmärkelsen till
Sandbarnet
Utlandsmamman
Erik "Semlan" Kling
Daisy and Me
Redpaint
Annika
Fotografia
Permanent formsvacka
Sandbarnet
Utlandsmamman
Erik "Semlan" Kling
Daisy and Me
Redpaint
Annika
Fotografia
Permanent formsvacka
Å man tackar! :o))
SvaraRaderaMille grazie. Sei un tesoro. Hoppas ni får en fin jul med massor med klappar och att ni har en vacker vit utsikt på Etna. Här blir det nog bara grönt och grått som vanligt :o)
SvaraRaderaKram Annika
Åh, du är snäll så här i juletid Pysen :-)
SvaraRaderaJag får tacka så mycket!
Nu har jag ett trevligt bekymmer i juletid, välja ut åtta att skicka utmärkelsen vidare till.
Vet du vad det står i utmärkelsen?
Må väl :-)
Tja, det är nog spanska, men jag tror det står ungefär så här: Den här bloggen investerar i och (?? ackrediterar??) närhet
SvaraRaderaTack snälla du :)
SvaraRaderaOoooh tack, jag blir glad ja me av din blogg. Slarvande säger du!? Jo kanske, men jag gör så gott jag kan. Veckorna i Sverige tar musten ur mig ; )
SvaraRaderaOooooh va kuuuuul!
Ps. Inte spanska inte, portugisiska kanske!?! Ds
SvaraRaderaAha, spanska..!
SvaraRaderaJa då försökte jag tvinga en översättarsida till omöjligheter, hi, hi.
Men tack för din översättning.
Jag jobbar på med vidareskickandet, det går lite trögt, precis som mina rotfruktslådor... ;-)
Äsch, spanska eller portugisiska!? Finns det ingen som kan komma med både språksanning och betydelsesanning! Fast det senare köper jag din översättning Pysen! Så egentligen är bara frågan, på vilket språk är det skrivet? Jag min nöt såg "Sandbarnets" svar först nu, när jag redan lagt in den förra kommentaren. Detta händer mig mellan varven, har lite bråttom. Inte lätt alla gånger...
SvaraRaderaDet är hur som helst roligt att vara enda killen bland de åtta du skickar vidare till. Jag försöker skapa lite balans...
få se när min lista blir publicerad, nu är jag uppe i sex!
Ja sex som ska få utmärkelsen alltså...
tack, tack.. :-)
SvaraRaderaGrattis till din utmärkelse! Och tack snälla goa du för min! Det är alltid lika roligt när någon gillar det man gör.
SvaraRaderaHoppas du får en jätteskön jul!
Kram Ninni
Förresten jag tror att det är skrivet på portugisiska!
SvaraRaderaÖversättningen är väl ungefär den som du skrev och som står i motiveringen på norska. "Denna blogg investerar och tror på närhet"
Grattis, det är du värd!
SvaraRadera